For series / Para la serie / Pour la sérieFor series / Para la serie / Pour la sérieCAM5002ENSnapp™ HD Digital CamcorderInstruction Manual ...
Page 10 Using The CameraEnglishTo Record VideoPress to begin recording.Press to stop recording.Press to pause recording. When the camera
Page 100 Utilisation Du Logiciel InclusFrançais Utilisation de muvee™ autoProducermuvee autoProducer vous permet de faire preuve de créativité avec v
Utilisation Du Logiciel Inclus Page 101FrançaisCréer un muvee™ (lm)Démarrez le programme.1. Du menu Démarrer de votre ordinateur, cliquez sur:All Pr
Page 102 Utilisation Du Logiciel InclusFrançais Cliquez sur "From My Camera Device" (A b. Partir De Mon Dispositif Caméra)Utilisez le menu
Utilisation Du Logiciel Inclus Page 103FrançaisPour ajouter une bande sonore au projet, 4. cliquez sur l'icône de musique.Cliquez sur un style p
Page 104 Utilisation Du Logiciel InclusFrançais Pour sauvegarder et partager vos muvees (lms) 7. terminés, cliquez sur l'icône “muveeShare“ (Pa
Caractéristiques Page 105FrançaisCaractéristiques ÂType d'Achage Acheur ACL Couleur de 2,0”Capteur d’Image CMOS (1.3 MP)Résolution Vidéo HD 72
Page 106 Dépannage Et AssistanceFrançais Dépannage et Assistance ÂSi vous avez un problème avec cet appareil, veuillez lire le guide de dépannage ci-
Dépannage Et Assistance Page 107FrançaisLa caméra ne s’allume pas.Vériez que les piles rechargeables ont été insérées correctement. Le texte sur l
Page 108 Renseignements ImportantsFrançais Renseignements Importants ÂLe symbole en forme d’éclair éché placé dans un tri-angle équilatéral informe
Renseignements Importants Page 109FrançaisDéclaration FCC:Cet appareil est conforme avec la section 15 des Règles FCC. Le fonctionnement est sujet a
Using The Camera Page 11EnglishPhoto ModePlace the camera in Photo mode to record still photos.To Take a PhotoPress to take a photo. The estimat
Page 110 Renseignements ImportantsFrançais Consignes de Sécurité ImportantesLisez les directives : Veuillez lire l’intégralité des 1. consigne
Renseignements Importants Page 111FrançaisMaintenance : Ne tentez pas de réparer ce produit 12. vous-même, ouvrir ou enlever l’enveloppe du
Page 112 Renseignements ImportantsFrançais Essuyez doucement la lentille avec un chion b. microbre destiné à nettoyer les lentilles / dispositifs o
Renseignements Importants Page 113Français
Coby is a registered trademark of Coby Electronics Corporation. Printed in China.COBY es la marca registrada de COBY Electronics Corporation. Imprimid
Page 12 Using The CameraEnglishPlayback ModePlace the camera in Playback mode to review or delete videos and photos on the camera.Playback ControlsPr
Setup Mode Page 13EnglishSetup Mode Page 13English  Setup Mode ÂPlace the camera in setup mode to adjust the camera’s internal options (including D
Page 14 Setup ModeEnglishMenu Item FunctionDate & Time...Set the camera’s internal clock (Date/Month/Year, Hours, Minutes).LanguageSet the displa
Connecting To A Tv Page 15EnglishConnecting To A Tv Page 15English  Connecting to a TV ÂTo view your video and photo les on a bigger screen, use t
Page 16 Connecting To A TvEnglishWhen the camera is connected to your TV:Turn on the camera; the camera will automati-1. cally switch to playback mod
Transferring Files To A Computer Page 17EnglishTransferring Files To A Computer Page 17EnglishTransferring Files to a Computer ÂConnect your camera
Page 18 Transferring Files To A ComputerEnglish The rst time you connect the camera to a computer, it may take a moment for the computer to rec-ogn
Using The Included Software Page 19EnglishUsing The Included Software Page 19EnglishFor your convenience, the following software is included:muvee™
Page 2 Table Of ContentsEnglishPACKAGE CONTENTS ... 5CAMERA AT A GLANCE ... 6Front Vi
Page 20 Using The Included SoftwareEnglishInstalling muvee™ autoProducerTo install muvee autoProducer . Basic:Load the included software CD into yo
Using The Included Software Page 21EnglishDouble-click the folder “muvee” to view its contents, then double-click the folder “Installer” to view its
Page 22 Using The Included SoftwareEnglishDouble-click the le “setup” to start the installer.CAM5002
Using The Included Software Page 23EnglishFollow the on-screen instructions to install muvee autoProducer.Restart your computer to complete the insta
Page 24 Using The Included SoftwareEnglishUsing muvee™ autoProducermuvee autoProducer allows you to get creative with your videos and photos. Whether
Using The Included Software Page 25EnglishMaking a muvee™Start the program.1. From your computer’s Start menu, click:All Programs → muvee → muvee au
Page 26 Using The Included SoftwareEnglishClick “From My Camera Device”b. Use the drop-down menu to choose the c. CAM5002. The SD card will appear as
Using The Included Software Page 27EnglishTo add a soundtrack to the project, click the 4. music icon.Click on a style to choose a visual style for t
Page 28 Using The Included SoftwareEnglishTo save and share your nished muvee, click 7. the muveeShare icon. To upload videos to YouTube, you must
Specications Page 29EnglishSpecications ÂDisplay Type 2.0” color TFT LCDImage Sensor CMOS (1.3 MP)Video Resolution HD 720p (1280 x 720), 30 fpsVGA
Table Of Contents Page 3EnglishIMPORTANT INFORMATION ... 33FCC Statement ...34Importa
Page 30 Troubleshooting & SupportEnglishTroubleshooting & Support ÂIf you experience a problem with this device, please read the troubleshoot
Troubleshooting & Support Page 31EnglishCamera does not power on.Check that the rechargeable battery has been installed correctly. The text on
Page 32 Important InformationEnglishImportant Information ÂThe lightning ash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to ale
Important Information Page 33EnglishFCC StatementThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two condit
Page 34 Important InformationEnglishImportant Safety InstructionsRead Instructions: All the safety and operating instruc-1. tions should be read befo
Important Information Page 35EnglishObject and Liquid Entry: Never push objects of any kind 11. into this product through openings as they may tap da
Page 36 Important InformationEnglishMaintenance and CareAlways secure the camera with the wrist band 1. when in use to prevent accidental damage to t
Important Information Page 37English
Page 38 Índice De ContenidosEspañolÍndice de Contenidos ÂÍNDICE DE CONTENIDOS ... 38CONTENIDOS DEL PAQUETE ...
Índice De Contenidos Page 39EspañolUSO DEL SOFTWARE INCLUIDO ...57Instalación de muvee™ autoProducer ...58Uso de muvee™ autoProdu
Page 4 Package Contents EnglishThank you for purchasing a Coby Snapp™ CAM HD Digital Video Camera. Please read these instruc-tions before using y
Page 40 Contenidos Del PaqueteEspañol ÂPage 40 Contenidos Del PaqueteContenidos del Paquete ÂGracias por su compra de esta Snapp™ Cámara Digital de
Panorama De La Cámara Page 41EspañolPanorama de la Cámara ÂVista Frontal Pantalla LCD Modo Borrar Izquierda Derecha Arriba Abajo Grabar/Acept
Page 42 Panorama De La CámaraEspañolVista Superior Enchufe USBVista Lateral Izquierda Enchufe de salida A/VAlimentación Puerto HDMIVista Post
Para Empezar Page 43EspañolPara Empezar ÂLea y complete los pasos que se enumeran a continuación para comenzar a utilizar la cámara de video digital.
Page 44 Para EmpezarEspañol Cargue la batería completamente antes de utilizar la cámara por primera vez. Si desea instrucciones para conectar
Utilización De La Cámara Page 45EspañolUtilización de la Cámara ÂEncendido / Apagado de la CámaraPresione el botón para encender o apagar la cámar
Page 46 Utilización De La CámaraEspañolPara Grabar VideosPresione el botón para comenzar la grabación.Presione el botón nuevamente para de
Utilización De La Cámara Page 47EspañolModo FotoColoque la cámara en el modo Foto (fotografía) para tomar fotografías de un cuadro.Para Tomar una Fot
Page 48 Utilización De La CámaraEspañolModo de ReproducciónColoque la cámara en el modo Reproducción para revisar o borrar videos o fotografías tomad
Utilización De La Cámara Page 49EspañolPara borrar todos los archivos: Presione el botón . Cuando se muestre el mensaje “Delete this le?” (¿Bor
Camera At A Glance Page 5EnglishCamera At A Glance Page 5English  Camera at a Glance ÂFront View LCD screen MODE Delete Left Right Up/Zoom In
Page 50 ModoConguraciónEspañolModo Conguración ÂColoque la cámara en el modo Conguración para ajustar las opciones internas de la cámara (incluid
ModoConguración Page 51EspañolElemento del MenúFunciónFrec. de luz Congura la frecuencia de la luz para que coin-cida con la frecuencia de aliment
Page 52 ModoConguraciónEspañolElemento del MenúFunciónSonidos...Apagado: No reproduce ningún sonido cuando se presiona una tecla.Encendido: Repro
Conexión A Una Tv Page 53EspañolPara ver los archivos de video y fotografía en una pantalla más grande, use el cable HDMI o A/V in-cluido para conect
Page 54 Conexión A Una TvEspañolCuando la cámara está conectada al televisor:Encienda la cámara; la cámara se cambiará 1. automáticamente al modo de
Transferencia De Archivos A La Computadora Page 55EspañolTransferencia de Archivos Âa la ComputadoraConecte la cámara a una computadora para trans
Page 56 Transferencia De Archivos A La Computadora Español La cámara debe encenderse para poder conectarla a una computadora. La primera vez
Uso Del Software Incluido Page 57EspañolPara su conveniencia, se incluye el siguiente software:muvee™ autoProducer . Basic muvee autoProducer es
Page 58 Uso Del Software IncluidoEspañolInstalación de muvee™ autoProducer Para instalar muvee autoProducer . Basic:Inserte el CD de software inclu
Uso Del Software Incluido Page 59EspañolHaga doble clic en la carpeta “muvee” para ver su contenido, luego doble clic en la carpeta “Installer” para
Page 6 Camera At A GlanceEnglishTop View USB PlugLeft View A/V out jackPower HDMI portRear View Lens Microphone LED light Speaker Battery c
Page 60 Uso Del Software IncluidoEspañolHaga doble clic en el archivo “setup” para comenzar el proceso de insta-lación.CAM5002
Uso Del Software Incluido Page 61EspañolSiga las instrucciones en pantalla para instalar el controlador.Reinicie la computadora para comple-tar la in
Page 62 Uso Del Software IncluidoEspañolUso de muvee™ autoProducermuvee autoProducer le permite volverse creativo con sus videos y fotografías. Ya se
Uso Del Software Incluido Page 63EspañolRealización de un muvee™Inicie el programa.1. Desde el menú de inicio de la computadora, haga clic en: All Pr
Page 64 Uso Del Software IncluidoEspañolHaga clic en “From My Camera Device” b. (Desde el dispositivo de la cámara).Use el menú desplegable para sele
Uso Del Software Incluido Page 65EspañolPara agregar pistas de sonido al proyecto, haga 4. clic en el icono de música.Haga clic en un estilo para ele
Page 66 Uso Del Software IncluidoEspañol Para subir videos a YouTube, usted debe contar con una cuenta de YouTube válida. Para inscribirse y obtener
Especicaciones Page 67EspañolEspecicaciones ÂTipo de Pantalla LCD TFT color de 2.0”Sensor de Imágenes CMOS (1,3 MP)Resolución de Video HD 720p (128
Page 68 Solución De Problemas Y SoporteEspañolSolución de Problemas y Soporte ÂSi experimenta un problema con este dispositivo, lea la guía de soluci
Solución De Problemas Y Soporte Page 69EspañolLa cámara no enciende.Verique que la batería recargable esté cor- rectamente instalada. El texto de l
Getting Started Page 7EnglishGetting Started Page 7EnglishGetting Started ÂPlease read and complete the following steps to begin using your digital
Page 70 Información ImportanteEspañolInformación Importante ÂLa gura de relámpago que termina en punta de echa dentro de un triángulo equilátero ti
Información Importante Page 71EspañolDeclaración de la FCCEste dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC. El funcionamiento está suj
Page 72 Información ImportanteEspañolInstrucciones de Seguridad ImportantesLea las instrucciones: Deberá leer todas las instruc-1. ciones de segurid
Información Importante Page 73EspañolReparaciones: No intente reparar este producto usted 12. mismo, ya que al abrir o quitar las cubiertas se expon-
Page 74 Información ImportanteEspañolMantenimiento y CuidadoMientras la utiliza, sujete la cámara con la correa 1. para la muñeca en todo momento par
Información Importante Page 75Español
Page 76 Table Des MatièresFrançais Table des Matières ÂCONTENU DE LA BOÎTE ...78LA CAMÉRA EN UN COUP D’OEIL ...
Table Des Matières Page 77FrançaisRENSEIGNEMENTS IMPORTANTS ... 108Déclaration FCC: ... 109Consignes
Page 78 Contenu De La BoîteFrançais Merci d’avoir acheté cette Caméra Vidéo Numérique HD CAM de Coby. Veuillez lire ces instructions avant d’util
La Caméra En Un Coup D’oeil Page 79FrançaisLa Caméra en un coup d’oeil ÂVue de Face Ecran ACL Mode Delete (Supprimer) Gauche Droite Haut Bas
Page 8 Getting StartedEnglishInsert a Memory CardThis camera records to SD or SDHC memory cards. The maximum supported card size is GB. Make sure t
Page 80 La Caméra En Un Coup D’oeilFrançais Vue de Dessus Prise USBVue de Gauche Prise de sortie A/VAlimentation Port HDMIVue Arrière Objecti
Comment Démarrer Page 81FrançaisComment Démarrer ÂVeuillez lire et accomplir les étapes suivantes pour commencer à utiliser votre caméra vidéo numéri
Page 82 Comment DémarrerFrançais Rechargez complètement la batterie avant d’utiliser la caméra pour la première fois. Pour les instructions sur
Utiliser La Caméra Page 83FrançaisMise en marche/arrêt de la CaméraAppuyez sur le bouton pour mettre en marche/arrêt la caméra. Pour économiser
Page 84 Utiliser La CaméraFrançais Pour Enregistrer une VidéoAppuyez sur le bouton pour commencer l’enregistrement.Appuyez sur le bouton pou
Utiliser La Caméra Page 85FrançaisAppuyez sur ou pour changer la taille vidéo. L’enregistrement doit être arrêté pour chang-er la taille vi
Page 86 Utiliser La CaméraFrançais Taille de la PhotoRésolutionM . MP ( x )M . MP ( x )M . MP ( x )Appuyez sur o
Utiliser La Caméra Page 87FrançaisSuppression de FichiersPour supprimer le chier actuel : Appuyez sur . A l’invitation “Delete this le?” (Sup
Page 88 ModeCongurationFrançais Placez la caméra en mode Conguration pour régler les options internes de la caméra (y compris la Date et l’Heure,
ModeConguration Page 89FrançaisElément du MenuFonctionLight Freq. (Fréq. Lu-mière)Régler la fréquence de lumière pour qu’elle cor-responde à la fré
Using The Camera Page 9EnglishUsing The Camera Page 9English ÂTurning the Camera On/OPress to turn the camera on or o. To save power, the c
Page 90 ModeCongurationFrançais Elément du MenuFonctionSons...O (désactivé) : N’émet pas de son quand une touche est appuyée.On (activé) : Emet
Branchement Sur Un Téléviseur Page 91FrançaisPour visualiser vos chiers vidéo et photo sur un écran plus grand, utilisez le câble A/V ou HDMI fourni
Page 92 Branchement Sur Un TéléviseurFrançais Quand la caméra est connecté à votre téléviseur :Allumez la caméra ; la caméra passera automa-1. tiquem
Transfert De Fichiers À Un Ordinateur Page 93FrançaisTransfert de Fichiers à un Ordinateur ÂConnectez votre caméra à un ordinateur pour trans-férer d
Page 94 Transfert De Fichiers À Un OrdinateurFrançais La première fois que vous branchez la caméra à un ordinateur, l’ordinateur peut prendre quelq
Utilisation Du Logiciel Inclus Page 95FrançaisPour votre commodité, le logiciel suivant est inclus :muvee™ autoProducer . Basic muvee autoProducer
Page 96 Utilisation Du Logiciel InclusFrançais Installing muvee™ autoProducerPour installer muvee autoProducer . Basic:Chargez le CD du logiciel in
Utilisation Du Logiciel Inclus Page 97FrançaisDouble-cliquez sur le dossier “mu-vee” pour visualiser son contenu, puis double-cliquez sur le dossier
Page 98 Utilisation Du Logiciel InclusFrançais Double cliquez sur le chier “setup” pour lancer l’installateur.CAM5002
Utilisation Du Logiciel Inclus Page 99FrançaisSuivez les instructions de l’écran pour installer le lecteur.Redémarrez votre ordinateur pour terminer
Comentários a estes Manuais